الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام ـ في الدعاءِ ـ
إلهي ، بكَ هامَتِ القُلوبُ الوالِهَةُ ، و على مَعرِفَتِكَ جُمِعَتِ العُقولُ المُتَبايِنَةُ ، فَلا تَطمَئنُّ القُلوبُ إلاّ بِذِكراكَ ، و لا تَسكُنُ النُّفوسُ إلاّ عِندَ رُؤياكَ .;
امام زين العابدين عليه السلام ـ در دعا ـ گفت
الهى! دلهاى شيدا، سرگشته تواند و خِردهاى گوناگون بر معرفت تو فراهم و همداستان گشته اند . دلها جز با ياد تو آرام نمى گيرند و جانها جز با ديدن تو آرامش نمى يابند .;
بحار الأنوار : 94/151/21 .
عنه عليه السلام ـ أيضاً ـ
إلهي ، فَاجعَلْنا مِنَ الذينَ تَوَشَّحَتْ (تَرَسَّخَتْ) أشجارُ الشَّوقِ إلَيكَ في حَدائقِ صُدورِهِم ··· و اطمَأنَّتْ بِالرُّجوعِ إلى رَبِّ الأربابِ أنفُسُهم ، وتَيَقَّنَتْ بالفَوزِ و الفَلاحِ أرواحُهُم .;
امام زين العابدين عليه السلام ـ در دعا ـ گفت
الهى! ما را از آنان قرار ده كه ريشه هاى درختانِ شوقِ تو در باغهاى سينه هايشان در هم پيچيده و تنيده است . . . و جانهايشان با بازگشت به سوى خداى همگان اطمينان يافته و ارواحشان به پيروزى و رستگارى، يقين كرده است .;
بحار الأنوار : 94/ 150/21 .
الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام
إنَّ قَسوَةَ البِطنَةِ و فَترَةَ المَيلَةِ و سُكرَ الشِّبَعِ و غِرَّةَ المُلكِ مِمّا يُثَبِّطُ و يُبطِئُ عَنِ العَمَلِ و يُنسِي الذِّكرَ .;
امام زين العابدين عليه السلام
پر خورى و سستى اراده و مستى سيرى و غرور قدرت ، از عوامل باز دارنده و كند كننده در عمل است و ياد [خدا] را از دل مى برد .;
بحار الأنوار : 78/129/1 .
الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام ـ في الدعاءِ ـ
إلهي فَأَلهِمْنا ذِكرَكَ في الخَلاءِ و المَلَأِ ، و الليلِ و النهارِ ، و الإعلانِ و الإسرارِ ، و في السَّرّاءِ و الضَّرّاءِ ، و آنِسنا بالذِّكرِ الخَفِيِّ .;
امام زين العابدين عليه السلام ـ در دعا ـ گفت
الهى! ياد خود را در تنهايى و در ميان جمع ، در شب و در روز ، در آشكار و در نهان و در آسايش و سختى به دل ما افكن و ما را با ذكر خفىّ همدم ساز .;
بحار الأنوار : 94/151/21 .
الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام
ما يَسُرُّني بِنَصيبِي مِنَ الذُّلِّ حُمرُ النَّعَمِ .;
امام زين العابدين عليه السلام
حتى اگر شتران سرخ موى به من دهند حاضر نيستم تن به كمترين خوارى سپارم .;
بحار الأنوار : 46/100/88 .
الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام
عَجِبتُ لِمَن يَحتَمي عنِ الطَّعامِ لِمَضَرَّتِهِ و لا يَحتَمِي مِنَ الذنبِ لِمَعَرَّتِهِ ! .;
امام زين العابدين عليه السلام
در شگفتم از كسى كه از خوردن غذايى كه برايش ضرر دارد پرهيز مى كند، اما از گناه، كه مايه ننگ و رسوايى است پرهيز نمى كند!;
بحار الأنوار : 78/159/10 .
الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام
يا سَوأتاهُ لِمَن غَلَبَت إحداتُهُ عَشَراتِهِ .;
امام زين العابدين عليه السلام
بدا به حال كسى كه يك هايش (گناهانش) بر ده هايش (حسناتش) چيره شود .;
تحف العقول : 281 .
الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام
إيّاكَ و الابتِهاجَ بالذنبِ ، فإنَّ الابتِهاجَ بهِ أعظَمُ مِن رُكوبِهِ .;
امام زين العابدين عليه السلام
از شادمانى به گناه بپرهيز ؛ زيرا شادمانى به آن، بدتر از ارتكاب آن است .;
بحار الأنوار : 78/159/10 .
الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام
مَن باتَ شَبعاناً و بحَضرَتِهِ مؤمنٌ جائعٌ طاوٍ قالَ اللّه ُ عزّ و جلّ ; ملائكتي ، اُشهِدُكُم على هذا العَبدِ أنَّني أمَرتُهُ فَعَصاني و أطاعَ غَيرِي ، وكَّلتُهُ إلى عَمَلِهِ ، و عِزَّتي و جلالي لا غَفَرتُ لَهُ أبداً .;
امام زين العابدين عليه السلام
كسى كه شب [با شكم] سير بخوابد و در كنارش مؤمنى گرسنه و بى غذا باشد ، خداوند عزّ و جلّ فرمايد ; اى فرشتگان من! شما گواه باشيد كه من اين بنده را فرمان دادم و او نافرمانى من كرد و از غير من فرمان برد، من او را به كارش وا گذار كردم ، به عزّت و جلالم سوگند كه هرگز او را نمى بخشم .;
ثواب الأعمال : 298/1 .
عنه عليه السلام
يَغفرُ اللّه ُ لِلمُؤمنِ كلَّ ذنبٍ و يُطَهِّرهُ مِنهُ فِي الدنيا و الآخرةِ ما خَلا ذَنبَينِ ; تَرْكَ التقيَّةِ ، و تَضييعَ حُقوقِ الإخوانِ .;
امام زين العابدين عليه السلام
خداوند هر گناهى را از مؤمن مى بخشد و در دنيا و آخرت او را از آن گناه پاك مى سازد، مگر دو گناه ; ترك تقيّه، و ضايع كردن حقوق برادران .;
التفسير المنسوب إلى الإمام العسكريّ عليه السلام : 321/166 .
الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام
إيّاكَ و الابتِهاجَ بالذنبِ ، فإنّ الابتِهاجَ بهِ أعظَمُ مِن رُكوبِهِ .;
امام زين العابدين عليه السلام
از شاد شدن به گناه بپرهيز، كه شاد شدن به گناه از ارتكاب آن بدتر است .;
بحار الأنوار : 78/159/10 .
الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام
الذُّنوبُ التي تَرُدُّ الدعاءَ; سُوءُ النِيَّةِ، و خُبثُ السَّرِيرَةِ، و النِّفاقُ مَع الإخوانِ، و تَركُ التَّصديقِ بالإجابَةِ ، و تأخِيرُ الصلواتِ المَفروضاتِ حتّى تَذهَبَ أوقاتُها ، و تَركُ التّقرُّبِ إلى اللّه ِ عزّ و جلّ بالبِرِّ و الصَّدقَةِ ، و استِعمالُ البَذاءِ ، و الفُحشُ في القَولِ .;
امام زين العابدين عليه السلام
گناهانى كه از استجابت دعا جلوگيرى مى كنند عبارتند از ; بد نيّتى ، خبث باطن ، دورويى با برادران ، باور نداشتن به اجابت دعا ، به تأخير انداختن نمازهاى واجب تا آن كه وقتشان بگذرد ، تقرّب نجستن به خداوند عزّ و جلّ با نيكوكارى و صدقه ، بد زبانى و زشت گويى .;
معاني الأخبار: 271/2.
عنه عليه السلام
الذُّنوبُ التي تَحبِسُ غَيثَ السماءِ ; جَورُ الحُكّامِ في القَضاءِ ، و شَهادَةُ الزُّورِ ، و كِتمانُ الشهادَةِ .;
امام زين العابدين عليه السلام
گناهانى كه بارش آسمان را باز مى دارند عبارتند از ; قضاوت ظالمانه قاضيان ، شهادت دروغ، و كتمان شهادت .;
معاني الأخبار : 271/2 .
الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام
إنّ المَلَكَ المُوَكَّلَ عَلَى العبـدِ يَكتُبُ في صَحيفَةِ أعمالِهِ ، فَأملُوا بأوَّلِها و آخِرِها خَيراً يُغفَرْ لَكُم ما بَينَ ذلكَ .;
امام زين العابدين عليه السلام
همانا فرشته گماشته بر بنده ، پيوسته در نامه اعمال او مى نويسد ، پس در آغاز و انجام آن خير و خوبى را به فرشته املا كنيد كه ميان آن دو بر شما بخشوده مى شود .;
بحار الأنوار : 5/329/25.
الإمامُ زَينُ العابِدينَ عليه السلام ـ في خبرِ مَقتَلِ الحُسينِ عليه السلام ـ
ثُمّ سارَ حتّى نَزَلَ العُذَيبَ فقالَ فيها قائلَةَ الظَّهيرةِ ثُمّ انتَبَهَ مِن نَومِهِ باكيا فقالَ لَهُ ابنُهُ ; ما يُبكِيكَ يا أبَهْ ؟ فقالَ ; يا بُنَيَّ إنّها ساعةٌ لا تَكذِبُ الرُّؤيا فيها ، و إنّهُ عَرَضَ لي في مَنامي عارِضٌ ، فقالَ ;
امام زين العابدين عليه السلام ـ در گزارش كشته شدن حسين عليه السلام ـ فرمود
آن حضرت به راه خود ادامه داد تا آن كه در منزلگاه عُذَيب فرود آمد . در آن جا به خواب قيلوله (نيمروزى) فرو رفت و سپس با چشمى گريان از خواب بيدار شد . فرزندش عرض كرد ; پدر جان! چرا گريه مى كنى؟ فرمود ; پسرم! اين ساعتى است كه خواب آن دروغ نيست . در خواب ، كسى بر من آشكار شد و گفت ; شما در رفتن شتاب مى كنيد و كاروان مرگ شما را به سوى بهشت مى برد .;
. الأمالي للصدوق: 218/239.
الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام ـ في المناجاةِ ـ
و أعوذُ بكَ مِن دعاءٍ مَحجوبٍ ، و رَجاءٍ مَكذوبٍ ، و حَياءٍ مَسلوبٍ ، و احتِجاجٍ مَغلوبٍ ، و رأيٍ غَيرِ مُصيبٍ .;
امام زين العابدين عليه السلام ـ در مناجات ـ گفت
خدايا! به تو پناه مى برم از دعاىِ محجوب [از در گاه تو] و اميدِ دروغين و دريدگىِ پرده حيا و شكست خوردن در استدلال، و رأى (انديشه) نادرست .;
بحار الأنوار : 94/156/22 .
الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام ـ في مُناجاتِه ـ
و أعُوذُ بكَ مِن دُعاءٍ مَحجوبٍ ، و رَجاءٍ مَكذوبٍ ، و حَياءٍ مَسلوبٍ ، و احتِجاجٍ مَغلوبٍ ، و رأيٍ غَيرِ مُصِيبٍ .;
امام زين العابدين عليه السلام ـ در مناجاتش ـ گفت
و به تو پناه مى برم از دعاى محجوب [از درگاه تو]، و اميد دروغين، و دريدگىِ پرده حيا و شرم، و شكست خوردن در استدلال و رأى نادرست .;
بحار الأنوار : 94/156/22 .
الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام ـ في مُناجاتِه ـ
يا مَن هُو أبَرُّ بِي مِن الوالِدِ الشَّفيقِ ، و أقرَبُ إلَيَّ مِن الصاحِبِ اللَّزِيقِ (الرَّفِيقِ) أنتَ مَوضِعُ اُنسِي في الخَلوَةِ إذا أوحَشَنِي المكانُ ، و لَفَظَتنِي الأوطانُ .;
امام زين العابدين عليه السلام ـ در مناجاتش ـ گفت
اى آن كه از پدرى دلسوز بيشتر به من نيكى مى كنى و از دوستى همدم به من نزديكترى ! آن گاه كه مكان مرا مى هراساند و وطن مرا مى راند ، تو در تنهايى و غربت، انيس و همدم منى .;
بحار الأنوار : 94/157/22 .
عنه عليه السلام ـ لمّا قيلَ لَهُ
إنّ الحسنَ البصريَّ قالَ ; لَيسَ العَجَبُ مِمَّن هَلَكَ كيفَ هَلَكَ و إنّما العَجَبُ مِمّن نَجا كيفَ نَجا ! ـ ; أنا أقُولُ;
امام زين العابدين عليه السلام ـ آنگاه كه به ايشان عرض شد
حسن بصرى مى گويد ; از اين كه كسى هلاك شود جاى تعجّب نيست، بلكه از نجات يافته تعجّب است كه چگونه نجات يافته است ـ فرمود ; اما من مى گويم ; از اين كه كسى نجات يافته تعجّب نيست، بلكه تعجّب از هلاك شده است كه چگونه با وجود رحمت گسترده خداوند هلاك گشته است؟!;
بحار الأنوار : 78/153/17 .
عنه عليه السلام
لا يَهلِكُ مُؤمنٌ بينَ ثلاثِ خِصالٍ ; شهادَةِ أن لا إلهَ إلاّ اللّه ُ وحدَهُ لا شَريكَ لَهُ، و شفاعَةِ رسولِ اللّه ِ صلى الله عليه و آله ، و سَعَةِ رَحمَةِ اللّه ِ عزّ و جلّ .;
امام زين العابدين عليه السلام
با وجود سه چيز ، مؤمن هلاك نمى شود; گواهى دادن به يگانگى و بى انبازى خداوند، و شفاعت رسول خدا، و گستردگى رحمت خداوند عزّ و جلّ.;
بحار الأنوار : 78/159/10 .