پيامبر خدا صلى الله عليه و آله

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله

عنه صلى الله عليه و آله ـ لِمُعاذٍ لَمّا استَوصاهُ ـ 
; اُعبُدِ اللّه َ كأنّكَ تَراهُ ، و اعدُدْ نَفسَكَ في المَوتى ، و اذكُرِ اللّه َ عِندَ كُلِّ حَجَرٍ و عِندَ كُلِّ شَجَرٍ ، و إذا عَمِلتَ سَيّئةً فاعمَلْ بجَنبِها حَسَنةً ؛ السِّرّ بِالسِّرِّ ، و العَلانِيَة بِالعَلانِيَةِ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله ـ به معاذ كه از آن حضرت تقاضاى سفارشى كرد ـ فرمود
خدا را چنان عبادت كن كه انگار او را مى بينى و خودت را از مردگان بشمار و نزد هر سنگ و درختى خدا را يادآور شو و هرگاه گناهى كردى، در كنار آن كار نيكى انجام ده؛ [نيكى ]پنهانى در برابر [گناه ]پنهانى و [نيكى] آشكار در قبال [گناه] آشكار.;
الترغيب و الترهيب : 4/106/39.

عنه صلى الله عليه و آله ـ لِمُعاذٍ ، و قد أخَذَ بيَدِهِ فمَشى قَليلاً ـ 
; يا مُعاذُ ، اُوصِيكَ بتَقوَى اللّه ِ ، و صِدقِ الحَديثِ ، و وَفاءِ العَهدِ ، و أداءِ الأمانَةِ ، و تَركِ الخِيانَةِ ، و رَحمِ اليَتيمِ ، و حِفظِ الجِوارِ ، و كَظمِ الغَيظِ ، و لِينِ الكلامِ ، و بَذلِ السَّلامِ ، و لُزومِ الإمامِ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله ـ به معاذ وقتى كه دست او را گرفت و اندكى رفت ـ فرمود
اى معاذ! تو را سفارش مى كنم به پروا داشتن از خداوند و راستگويى و وفاى به عهد و پيمان و برگرداندن امانت [به صاحبش] و ترك خيانت و مهربانى به يتيم و رعايت حقّ همسايگى و فرو خوردن خشم و با نرمى و ملايمت سخن گفتن و سلام كردن و پيروى از امام.;
الترغيب و الترهيب : 4/107/39.

عنه صلى الله عليه و آله ـ لعليٍّ عليه السلام ـ 
; يا عليُّ ، أنهاكَ عَن ثَلاثِ خِصالٍ عِظامٍ ; الحَسَدِ و الحِرصِ و الكِذبِ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله ـ به على عليه السلام ـ فرمود
اى على! تو را از سه خصلت نهى مى كنم; حسادت و حرص و دروغ.;
بحار الأنوار : 77/44/1.

عنه صلى الله عليه و آله ـ أيضا ، و أوَّلُها ـ 
; يا عليُّ ، ثَلاثٌ مَن لَقِيَ اللّه َ بهِنَّ فهُو مِن أفضَلِ النّاسِ··· .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله ـ در سفارشى به على عليه السلام كه آغازش چنين است ـ فرمود
اى على! سه چيز است كه هر كس خدا را با آن سه ديدار كند، از برترين مردم است··· .;
بحار الأنوار : 77/45/2.

عنه صلى الله عليه و آله
; ـ أيضا و أوَّلُها ـ يا عليُّ اُوصِيكَ بوَصيَّةٍ فاحفَظْها، فلا تَزالُ بِخَيرٍ ما حَفِظتَ وَصيَّتي ··· .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله ـ در سفارشى به على عليه السلام كه آغازش چنين است ـ فرمود
اى على! به تو سفارشى مى كنم، آن را به گوش گير؛ زيرا تا زمانى كه سفارش مرا به گوش گيرى در خير و خوبى خواهى بود··· .;
بحار الأنوار : 77/46/3 .

عنه صلى الله عليه و آله ـ أيضا ـ 
; يا عليُّ ، إنّ مِنَ اليَقينِ أنْ لا تُرضيَ أحَدا بسَخَطِ اللّه ِ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله ـ به على عليه السلام ـ فرمود
اى على! از نشانه هاى يقين اين است كه هيچ كس را با به خشم آوردن خدا خشنود نكنى··· .;
تحف العقول : 6.

عنه صلى الله عليه و آله ـ أيضا ، حِينَ بَعَثَهُ إلَى اليَمَنِ ـ 
; يا عليُّ ، اُوصِيكَ بِالدُّعاءِ فإنّهُ مَع الإجابَةِ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله ـ به على عليه السلام هنگامى كه وى را به يمن فرستاد ـ فرمود
اى على! تو را سفارش مى كنم به دعا؛ زيرا كه دعا با اجابت همراه است.;
بحار الأنوار : 77/69/9.

عنه صلى الله عليه و آله ـ أيضا ـ 
; يا عليُّ ، إنّ لِلمُؤمنِ ثَلاثَ عَلاماتٍ ; الصِّيامُ و الصَّلاةُ و الزَّكاةُ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله ـ به على عليه السلام ـ فرمود
اى على! مؤمن سه نشانه دارد; [پايبندى به ]روزه و نماز و زكات.;
تحف العقول : 10.

عنه صلى الله عليه و آله
; يا أبا ذرٍّ ، اِحفَظْ ما اُوصِيكَ بهِ تَكُن سَعيدا في الدُّنيا و الآخِرَةِ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
 اى ابوذر! سفارش هايى كه به تو مى كنم به گوش گير تا در دنيا و آخرت سعادتمند باشى.;
مكارم الأخلاق : 2/363 ـ 364/2661 .

عنه صلى الله عليه و آله
; يا أبا ذرٍّ ، نِعمَتانِ مَغبونٌ فيهِما كَثيرٌ مِن النّاسِ ; الصِّحَّةُ و الفَراغُ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
 اى ابوذر! دو نعمت است كه بسيارى از مردم در آنها مغبون مى شوند; تندرستى و فراغت.;
مكارم الأخلاق : 2/363 ـ 364/2661 .

عنه صلى الله عليه و آله
; يا أبا ذرٍّ ، اِغتَنِمْ خَمسا قَبلَ خَمسٍ ; شَبابَكَ قَبلَ هَرَمِكَ ، و صِحَّتَكَ قَبلَ سَقَمِكَ ، و غِناكَ قَبلَ فَقرِكَ، و فَراغَكَ قَبلَ شُغلِكَ، و حَياتَكَ قَبلَ مَوتِكَ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
 اى ابوذر! پنج چيز را پيش از پنج چيز غنيمت شمار; جوانيت را پيش از پيريت و تندرستيت را پيش از بيماريت و توانگريت را پيش از تهى دستيت و آسودگيت را پيش از گرفتاريت و زندگيت را پيش از مردنت.;
مكارم الأخلاق : 2/363 ـ 364/2661 .

عنه صلى الله عليه و آله
; يا أبا ذرٍّ ، إيّاكَ و التَّسويفَ بأمَلِكَ، فإنَّكَ بِيَومِكَ و لَستَ بما بَعدَهُ، فإن يَكُن غَدٌ لَكَ فكُن في الغَدِ كما كُنتَ في اليَومِ ، و إن لَم يَكُن غَدا لَم تَندَمْ على ما فَرَّطتَ في اليَومِ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
 اى ابوذر! زنهار كه به سبب آرزويت كار امروز را به فردا فكنى؛ زيرا تو با امروز خود به سر مى برى نه با فردايت، اگر فردايى برايت بود در آن فردا نيز چنان باش كه در امروز بوده اى و اگر فردايى در كار نبود پشيمان نشوى كه در كار امروزت كوتاهى كرده اى.;
مكارم الأخلاق : 2/363 ـ 364/2661 .

عنه صلى الله عليه و آله
; يا أبا ذرٍّ ، كَم مِن مُستَقبِلٍ يَوما لا يَستَكمِلُهُ ، و مُنتَظِرٍ غَدا لا يَبلُغُهُ ! .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
 اى ابوذر! چه بسيار كسانى كه روزى را آغاز مى كنند و آن را به پايان نمى برند و منتظر فردايى هستند و به آن نمى رسند.;
مكارم الأخلاق : 2/363 ـ 364/2661 .

عنه صلى الله عليه و آله
; يا أبا ذرٍّ ، لَو نَظَرتَ إلَى الأجَلِ و مَسيرِهِ لَأبغَضتَ الأملَ و غُرورَهُ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
 اى ابوذر! اگر به اجل و حركت و مسير آن بنگرى، بى گمان آرزو و فريب آن را دشمن خواهى داشت.;
مكارم الأخلاق : 2/363 ـ 364/2661 .

عنه صلى الله عليه و آله
; يا أبا ذرٍّ ، كُن كأنّكَ في الدُّنيا غَريبٌ ، أو كعابِرِ سَبيلٍ، و عُدَّ نَفسَكَ مِن أصحابِ القُبورِ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
 اى ابوذر! چنان باش كه گويى در دنيا غريبى، يا رهگذرى، و خود را از خفتگان در گورها به شمار آر.;
مكارم الأخلاق : 2/363 ـ 364/2661 .

عنه صلى الله عليه و آله
; يا أبا ذرٍّ ، إذا أصبَحتَ فلا تُحَدِّثْ نَفسَكَ بِالمَساءِ ، و إذا أمسَيتَ فلا تُحَدِّثْ نَفسَكَ بِالصَّباحِ ، و خُذ مِن صِحَّتِكَ قَبلَ سَقَمِكَ ، و مِن حَياتِكَ قَبلَ مَوتِكَ فإنَّكَ لا تَدري ما اسمُكَ غَدا .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
 اى ابوذر! چون صبح خود را آغاز كردى، به خويشتن وعده شب مده و هرگاه شبَت را آغازيدى، وعده صبح به خود مده و از دوران تندرستيت پيش از آنكه بيمار شوى بهره برگير و از زندگيت پيش از آنكه بميرى؛ زيرا كه تو نمى دانى فردا چه نامى خواهى داشت [مُرده يا زنده].;
مكارم الأخلاق : 2/363 ـ 364/2661 .

عنه صلى الله عليه و آله
; يا أبا ذرٍّ ، إيّاكَ أن تُدرِكَكَ الصَّرعَةُ عِندَ العَثرَةِ ، فلا تُقالَ العَثرَةُ و لا تُمَكَّنَ مِنَ الرَّجعَةِ ، و لا يَحمَدَكَ مَن خَلَّفتَ بما تَرَكتَ ، و لا يَعذُرَكَ مَن تَقدِمُ علَيهِ بما اشتَغَلتَ بهِ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
 اى ابوذر! بپرهيز از آنكه هنگام لغزيدن به سر در آيى؛ زيرا كه لغزش بخشوده نمى شود و امكان بازگشت براى تو نيست و بازماندگان تو براى آنچه باقى گذاشته اى تو را نمى ستايند و كسى كه پيش او مى روى [خداوند ]به بهانه گرفتارى هايت تو را معذور نمى دارد.;
مكارم الأخلاق : 2/363 ـ 364/2661 .

رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله
; الوَصِيَّةُ حَقٌّ على كُلِّ مُسلمٍ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
 وصيّت كردن وظيفه هر مسلمانى است.;
وسائل الشيعة : 13/352/6.

عنه صلى الله عليه و آله
; المَحرومُ مَن حُرِمَ الوَصيَّةَ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
 محروم [از رحمت خدا ]كسى است كه از وصيّت كردن محروم شود.;
كنز العمّال : 46051.

عنه صلى الله عليه و آله
; ما حَقُّ امرئٍ مُسلمٍ لَهُ شَيءٌ يُريدُ أن يُوصِيَ فيهِ يَبِيتُ لَيلَتَينِ إلاّ وَصيَّتُهُ مَكتوبَةٌ عِندَهُ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
 مسلمانى كه مالى دارد و مى خواهد در آن وصيّت كند، حق ندارد دو شب را سپرى كند مگر اينكه وصيّتش نوشته شده نزد او باشد.;
كنز العمّال : 46052.