رَسُولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله ـ في التّرغِيبِ إلى طَلَبِ العِلْمِ ـ
; يَرفَعُ اللّه ُ بِهِ أقوَامَا يَجعَلَهُم في الخَيرِ أئِمَّةً يُقتدَى بِهِم ، تُرمَقُ أعمَالُهم ، و تُقتَبسُ آثارُهُم ، و تَرغَبُ المَلائِكَةُ في خِلَّتِهم ، يَمسَحونَهُم فِي صَلاتِهم بأجْنِحَتِهم .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله ـ در ترغيب به دانش جويى ـ فرمود
خداوند اقوامى را با دانش برترى بخشيد و آنان را پيشوايان در نيكى قرار داد تا بدانان اقتدا شود و به اعمالشان چشم بدوزند و از آثارشان برگيرند و فرشتگان به دوستى با آنان مشتاق شوند و در نمازشان بال بر آنان بسايند .;
الخصال : 522/12 .
رَسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله
;سَيِّدُ الأَعمالِ ثَلاثُ خِصالٍ ; إنصافُكَ النّاسَ مِن نَفسِكَ ، و مُواساةُ الأَخِ فِي اللّه ِ عز و جل ، و ذِكرُ اللّه ِ تَبارَكَ و تَعالى عَلى كُلِّ حالٍ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
سرآمد كارها ، سه چيز است ; انصاف داشتن با مردم ، مواسات نسبت به برادر [دينى] ، و هماره به ياد خداوند متعال بودن .;
الخصال: 125 / 121 .
عنه صلى الله عليه و آله
;لِلمُؤمِنِ عَلَى المُؤمِنِ سَبعَةُ حُقوقٍ واجِبَةٍ مِنَ اللّه ِ عز و جل عَلَيهِ ; الإِجلالُ لَهُ في عَينِهِ ، وَ الوُدُّ لَهُ في صَدرِهِ ، وَ المُواساةُ لَهُ في مالِهِ··· .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
مؤمن را بر مؤمن ، هفت حق است كه از جانب خداوند عزّ و جلّ بر او واجب گشته اند ; او را در چشم خويش بزرگ بدارد ، در سينه خود ، دوستش بدارد ، در مال خود ، شريكش بگرداند··· .;
كتاب من لا يحضره الفقيه : 4 / 398 / 5850 ، الكافي : 2 / 171 / 7 عن أبي المأمون الحارثي عن الإمام الصادق عليه السلام ، الخصال : 351 / 27 عن مسعدة بن صدقة عن الإمام الصادق عليه السلام و كلاهما نحوه ، الأمالي للصدوق : 84 / 51 عن مسعدة بن صدقة عن الإمام الصادق عن آبائه عليهم السلام عنه صلى الله عليه و آله ، بحار الأنوار : 74 / 222 / 3 .
عنه صلى الله عليه و آله
;مَن واسَى الفَقيرَ مِن مالِهِ ، و أنصَفَ النّاسَ مِن نَفسِهِ ، فَذلِكَ المُؤمِنُ حَقّا .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
هر كس فقير را در مال خود شريك گرداند و با مردم به انصاف رفتار كند ، او مؤمن حقيقى است .;
الكافي : 2 / 147 / 17 عن جعفر بن إبراهيم الجعفري عن الإمام الصادق عليه السلام ، الخصال: 47 / 48 عن جعفر بن إبراهيم عن الإمام الصادق عن أبيه عليهما السلام عنه صلى الله عليه و آله و ليس فيه «من ماله» ، بحار الأنوار : 75 / 25 / 5 .
رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله
;حُكْمِي علَى الواحِدِ حُكْمي علَى الجَماعةِ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
حكم من درباره فرد، درباره جماعت نيز صادق است.;
بحار الأنوار : 2/272/4.
عنه صلى الله عليه و آله
;إنّ النّاسَ مُسَلَّطونَ على أموالِهِم .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
مردم اختياردار ثروت خود هستند.;
بحار الأنوار : 2/272/7.
عنه صلى الله عليه و آله
;كلُّ ما كانَ في أصلِ الخِلْقةِ فَزَادَ أو نَقُصَ فهو عَيْبٌ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
هر چيزى كه در اصل خلقت وجود داشته باشد، كم يا زياد بودن آن عيب است.;
بحار الأنوار : 2/275/24 .
عنه صلى الله عليه و آله
;المسلمونَ عندَ شُروطِهم .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
مسلمانان بايد به شروط خود پايبند باشند.;
بحار الأنوار : 2/277/30 ، اُنظر العهد : باب 2918.
رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله
;آفةُ الظَّرْفِ الصَّلَفُ ، و آفةُ الشَّجاعة البغيُ ، و آفةُ السَّماحةِ المَنُّ ، و آفةُ الجَمالِ الخُيَلاءُ ، و آفةُ العِبادةِ الفَتْرةُ ، و آفةُ الحديثِ الكِذبُ ، و آفةُ العلمِ النِّسْيانُ، و آفةُ الحِلمِ السَّفَهُ ، و آفةُ الحَسَبِ الفَخْرُ ، و آفة الجُودِ السَّرَفُ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
آفتِ زيركى غرور است، آفت شجاعتْ تجاوز ، آفت بخشندگى منّت، آفت زيبايى تكبّر، آفت عبادتْ سستى، آفت سخن دروغ، آفت علمْ فراموشى، آفت بردبارى سبكسرى، آفت بزرگ زادگى فخر فروشى و آفت سخاوت، زياده روى.;
كنز العمّال : 44091 .
عنه صلى الله عليه و آله
;آفةُ الدِّينِ الهوى .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
آفت دين، هواى نفس است.;
كنز العمّال : 44121 .
رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله
;مَنْ قَلَّ أكْلُهُ قَلَّ حِسَابُهُ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
هر كه خوراكش كم باشد، كمتر حساب پس مى دهد.;
طبّ النبيّ صلى الله عليه و آله : 4 .
عنه صلى الله عليه و آله
;مَنْ قَلَّ طُعْمُهُ صَحَّ بَطْنُهُ وَ صَفَا قَلْبُهُ ، وَ مَنْ كَثُرَ طُعْمُهُ سَقُمَ بَطْنُهُ و قَسَا قَلْبُهُ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
آن كه غذا كم خورَد معده اش سالم مى ماند و صفاى دل مى يابد. و هر كه پرخور باشد معده اش بيمار و قلبش سخت مى شود.;
تنبيه الخواطر : 1/46.
عنه صلى الله عليه و آله
;البَسُوا وَ كُلُوا و اشْرَبُوا فِي أنْصَافِ البُطُونِ ؛ فَإنَّهُ جُزْءٌ مِنَ النُّبُوَّةِ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
بپوشيد، و تا نيمى از گنجايش معده ها بخوريد و بياشاميد؛ كه اين بخشى از پيامبرى است.;
تنبيه الخواطر : 1/100.
عنه صلى الله عليه و آله
;مَن كَثُرَ تَسْبِيحُهُ وَ تَمْجِيدُهُ، وَ قَلَّ طَعَامُهُ وَ شَرَابُهُ وَ مَنَامُهُ ، اشْتَاقَتْهُ المَلائِكَةُ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
هر كه زياد تسبيح و تمجيد حق كند و كم خورَد و كم نوشَد و كم خوابد، فرشتگان مشتاق او مى شوند.;
تنبيه الخواطر : 2/116.
رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله
;لا تُمِيتُوا القُلُوبَ بِكَثْرَةِ الطَّعَامِ و الشَّرَابِ ؛ فإنَّ القَلْبَ يَمُوتُ كَالزَّرْعِ إذَا كَثُرَ عَلَيْهِ المَاءُ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
دلها را با خوردن و آشاميدن زياد نميرانيد؛ زيرا همان گونه كه زراعت بر اثر آب زياد از بين مى رود، دلها نيز بر اثر پرخورى مى ميرند.;
تنبيه الخواطر : 1/46 .
عنه صلى الله عليه و آله
;إيّاكُمْ و البِطْنَةَ ؛ فَإنَّهاَ مَفْسَدةٌ لِلبَدَنِ ، وَ مُورِثَةٌ للسُّقْمِ ، وَ مَكْسَلَة عَنِ العِبَادَةِ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
از شكم بارگى بپرهيزيد؛ زيرا مايه تباهى بدن و موجب بيمارى است و انسان را در عبادت ، سست مى كند.;
بحار الأنوار : 62/266/41.
عنه صلى الله عليه و آله
;القَلْبُ يَتَحمَّلُ الحِكْمَةَ عِنْدَ خُلُوِّ البَطْنِ ، القَلْبُ يَمُجُّ الحِكْمَةَ عِنْدَ امْتِلاَءِ البَطْنِ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
دل، هنگام خالى بودن معده، حكمت را مى گيرد و هنگام پُر بودن معده، آن را به دور مى افكند.;
تنبيه الخواطر : 2/119.
عنه صلى الله عليه و آله
;مَا مَلأ آدَمِيٌّ وِعَاءً شَرَّا مِنْ بَطْنِهِ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
آدمى ظرفى را بدتر از شكم، پر نكرده است.;
تنبيه الخواطر : 2/119.
عنه صلى الله عليه و آله
;لا يَدْخُلُ مَلَكُوتَ السَّمَاواتِ و الأرْضِ مَنْ مَلَأَ بَطْنَهُ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
كسى كه شكم خود را پر كند، به ملكوت آسمانها و زمين وارد نمى شود.;
تنبيه الخواطر : 1/100.
عنه صلى الله عليه و آله
;المُؤْمِنُ يَأْكُلُ فِي مِعَاءٍ واحِدٍ ، وَ الكَافِرُ يَأْكُلُ فِي سَبْعَةِ أمْعَاءٍ .;
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله
مؤمن يك شكم غذا مى خورد و كافر هفت شكم.;
تنبيه الخواطر : 1/101 .
- 1
- 2
- ...
- 502(current)
- ...
- 519
- 520