الإمام الهادي عليه السلام :
اِسمُ اللّه ِ الأَعظَمُ ثَلاثَةٌ وسَبعونَ حَرفًا ، كانَ عِندَ آصَفَ حَرفٌ فَتَكَلَّمَ بِهِ فَانخَرَقَت لَهُ الأَرضُ فيما بَينَهُ وبَينَ سَبَأٍ ، فَتَناوَلَ عَرشَ بِلقيسَ حَتّى صَيَّرَهُ إلى سُلَيمانَ، ثُمَّ انبَسَطَتِ الأَرضُ في أقَلَّ مِن طَرفَةِ عَينٍ ، وعِندَنا مِنهُ اثنانِ وسَبعونَ حَرفًا ، وحَرفٌ عِندَ اللّه ِ مُستَأثَرٌ بِهِ في عِلمِ الغَيبِ
امام هادى عليه السلام :
اسم اعظم خداوند هفتاد و سه حرف دارد كه آصف تنها يك حرف از آن را مى دانست و آن را بر زبان جارى ساخت و زمين ميان او و سبأ شكافته شد و تخت بلقيس را برگرفت و آن را به سليمان رساند و سپس زمين در مدّتى كمتر از يك چشم بر هم زدن هموار گشت و هفتاد و دو حرف آن نزد ماست و يك حرف را خداوند در علم غيب به خود اختصاص داده است.
الكافي : 1 / 230 / 3 ، المناقب لابن شهرآشوب : 4 / 406 ، إثبات الوصيّة : 254 كلّها عن عليّ بن محمّد النوفليّ .
الإمام الهادي عليه السلام :
إنَّ اللّه َ لم يُظهِر عَلى غَيبِهِ أحَدًا إلاّ مَنِ ارتَضى مِن رَسولٍ ، فَكُلُّ ما كانَ عِندَ الرَّسولِ كانَ عِندَ العالِمِ ، وكُلُّ مَا اطَّلَعَ عَلَيهِ الرَّسولُ فَقَدِ اطَّلَعَ أوصِياؤُهُ عَلَيهِ ، لِئَلاّ تَخلُوَ أرضُهُ مِن حُجَّةٍ ، يَكونُ مَعَهُ عِلمٌ يَدُلُّ عَلى صِدقِ مَقالَتِهِ وجَوازِ عَدالَتِهِ
امام هادى عليه السلام :
خداوند، غيب خود را بر هيچ كس آشكار نمى سازد مگر رسولى را كه خود برگزيند. هر آن چه نزد رسول است، نزد عالم نيز هست و هر چه رسول بر آن آگاهى داشته باشد، جانشينانش نيز بر آن آگاهى دارند تا زمين از حجّت تهى نماند و علمى با او همراه است كه گواه درستى گفتار او و جواز عدالت اوست.
كشف الغمّة : 3 / 177 عن فتح بن يزيد الجرجانيّ .
الإمام الهادي عليه السلام
ـ فِي الزِّيارَةِ الجامِعَةِ الَّتي يُزارُ بِهَا الأَئِمَّةُ عليهم السلام ـ : كَلامُكُم نورٌ ، وأمرُكُم رُشدٌ ، ووَصِيَّتُكُمُ التَّقوى ، وفِعلُكُمُ الخَيرُ ، وعادَتُكُمُ الإِحسانُ ، وسَجِيَّتُكُمُ الكَرَمُ ، وشَأنُكُمُ الحَقُّ وَالصِّدقُ وَالرِّفقُ
امام هادى عليه السلام
ـ در زيارت جامعه اى كه امامان را با آن زيارت مى كنند ـ : سخن شما نور و فرمان شما هدايت و سفارش شما تقوا و كار شما خير و عادت شما احسان و، سرشت شما بخشندگى و شأن شما حقّ و راستى و نرمخويى است.
التهذيب : 6 / 100 / 177 ، وراجع : ص 156 / 169 من كتابنا هذا .
الإمام الهادي عليه السلام
ـ فِي الزِّيارَةِ الجامِعَةِ الَّتي يُزارُ بِهَا الأَئِمَّةُ عليهم السلام ـ : بِأَبي أنتُم واُمّي ونَفسي ، بِمُوالاتِكُم عَلَّمَنَا اللّه ُ مَعالِمَ دينِنا ، وأصلَحَ ما كانَ فَسَدَ مِن دُنيانا ، وبِمُوالاتِكُم تَمَّتِ الكَلِمَةُ وعَظُمَتِ النِّعمَةُ وَائتَلَفَتِ الفُرقَةُ ، وبِمُوالاتِكُم تُقبَلُ الطّاعَةُ المُفتَرَضَةُ ، ولَكُمُ المَوَدَّةُ الواجِبَةُ
امام هادى عليه السلام
ـ در زيارت جامعه كه بدان امامان را زيارت مى كنند ـ : پدر و مادرم و جانم فداى شما، به واسطه ولايت و دوستى شماست كه خداوند نشانه هاى دينمان را به ما آموخت و تباهى هاى دنياى ما را به سامان آورد و به واسطه ولايت و دوستى شماست كه كلمه (توحيد) كامل گشت و نعمت تمام شد و جدايى به اتحاد انجاميد و به واسطه ولايت و دوستى شماست كه طاعت [و عبادات ]واجب پذيرفته مى شود و آن دوستى و محبّتى كه واجب گشته است مخصوص شماست.
التهذيب : 6 / 100 / 177 ، وراجع : ص 156 / 169 من كتابنا هذا .
الإمام الهادي عليه السلام
ـ فِي الزِّيارَةِ الجامِعَةِ الَّتي يُزارُ بِهَا الأَئِمَّةُ عليهم السلام ـ : وأشرَقَتِ الأَرضُ بِنورِكُم ، وفازَ الفائِزونَ بِوَلايَتِكُم ، بِكُم يُسلَكُ إلَى الرِّضوانِ ، وعَلى مَن جَحَدَ وَلايَتَكُم غَضَبُ الرَّحمنِ
امام هادى عليه السلام
ـ در زيارت جامعه كه بدان امامان را زيارت مى كنند ـ : و زمين به نور شما روشن گشت و رستگاران به واسطه ولايت شما رستگار شدند. به سبب وجود شماست كه راه رضوان (الهى) پيموده مى شود و خشم خدا بر كسى است كه ولايت شما را انكار كند.
التهذيب : 6 / 100 / 177 ، وراجع : ص 156 / 169 من كتابنا هذا .
الإمام الهادي عليه السلام
ـ فِي الزِّيارَةِ الجامِعَةِ الَّتي يُزارُ بِهَا الأَئِمَّةُ عليهم السلام ـ : مَن والاكُم فَقَد والَى اللّه َ ، ومَن عاداكُم فَقَد عادَى اللّه َ ، ومَن أحَبَّكُم فَقَد أحَبَّ اللّه َ ، ومَن أبغَضَكُم فَقَد أبغَضَ اللّه َ
امام هادى عليه السلام
ـ در زيارت جامعه كه بدان امامان را زيارت مى كنند ـ : هركه با شما دوستى كند با خدا دوستى كرده است و هر كه با شما دشمنى كند با خدا دشمنى كرده است، هر كه شما را دوست بدارد خدا را دوست داشته است و هركه شما را دشمن داشته باشد خدا را دشمن داشته است.
التهذيب : 6 / 97 / 177 ، وراجع : ص 156 / 169 من كتابنا هذا .
الإمام الهادي عليه السلام
ـ فِي الزِّيارَةِ الجامِعَةِ الَّتي يُزارُ بِهَا الأَئِمَّةُ عليهم السلام ـ : اُشهِدُ اللّه َ واُشهِدُكُم أنّي . . . مُؤمِنٌ بِإيابِكُم ، مُصَدِّقٌ بِرَجعَتِكُم ، مُنتَظِرٌ لِأَمرِكُم ، مُرتَقِبٌ لِدَولَتِكُم
امام هادى عليه السلام
ـ در زيارت جامعه ـ : خدا را و شما را گواه مى گيرم كه من... به باز آمدن شما ايمان دارم و رجعت شما را تصديق مى كنم، منتظر امر (حكومت) شما هستم و در آرزوى دولت شما مى باشم.
التهذيب : 6 / 98 / 177 ، وراجع : ص 156 / 169 من كتابنا هذا .
الإمام الهادي عليه السلام
ـ في زِيارَةِ الإِمامِ المَهدِيِّ عليه السلام ـ : اللّهُمَّ فَكَما وَفَّقتَني لِلإِيمانِ بِنَبِيِّكَ وَالتَّصديقِ لِدَعوَتِهِ ، ومَنَنتَ عَلَيَّ بِطاعَتِهِ وَاتِّباعِ مِلَّتِهِ ، وهَدَيتَني إلى مَعرِفَتِهِ ومَعرِفَةِ الأَئِمَّةِ مِن ذُرِّيَّتِهِ ، وأكمَلتَ بِمَعرِفَتِهِمُ الإِيمانَ ، وقَبِلتَ بِوَلايَتِهِم وطاعَتِهِمُ الأَعمالَ ، وَاستَعبَدتَ بِالصَّلاةِ عَلَيهِم عِبادَكَ ، وجَعَلتَهُم مِفتاحًا لِلدُّعاءِ وسَبَبًا لِلإِجابَةِ ، فَصَلِّ عَلَيهِم أجمَعينَ وَاجعَلني بِهِم عِندَكَ وَجيهًا فِي الدُّنيا وَالآخِرَةِ ومِنَ المُقرَّبينَ . . . اللّهُمَّ أنجِز لَهُم وَعدَكَ ، وطَهِّر بِسَيفِ قائِمِهِم أرضَكَ ، وأقِم بِهِ حُدودَكَ المُعَطَّلَةَ وأحكامَكَ المُهمَلَةَ وَالمُبَدَّلَةَ ، وأحيِ بِهِ القُلوبَ المَيتَةَ ، وَاجمَع بِهِ الأَهواءَ المُتَفَرِّقَةَ ، وَاجلُ بِهِ صَدَأَ الجَورِ عَن طَريقَتِكَ حَتّى يَظهَرَ الحَقُّ عَلى يَدَيهِ في أحسَنِ صورَتِهِ ، ويَهلِكَ الباطِلُ وأهلُهُ بِنورِ دَولَتِهِ ، ولا يَستَخفِيَ بِشَيءٍ مِنَ الحَقِّ مَخافَةَ أحَدٍ مِنَ الخَلقِ
امام هادى عليه السلام
ـ در زيارت مهدى عليه السلام ـ : بار خدايا، همان گونه كه مرا توفيق دادى تا به پيامبر تو ايمان آورم و دعوت او را تصديق كنم و بر من منّت نهادى كه از او فرمان برم و از آيينش پيروى كنم و مرا به شناخت او و شناخت امامان از نسل او هدايت فرمودى و شناخت آنان را شرط كمال ايمان قرار دادى و پذيرش اعمال را در گرو دوستى و فرمانبرى از ايشان نهادى و درود فرستادن بندگانت بر آنان را عبادت شمردى و آنها را كليد دعا و وسيله اجابت قرار دادى، پس بر همه آنان درود فرست و مرا در دنيا و آخرت نزد آنان آبرومند و مقرّب گردان،... بار خدايا! وعده اى را كه به آنان داده اى تحقّق بخش و زمين خود را با شمشير قائم آنان پاك گردان و به وسيله او، حدود تعطيل شده و احكام فرو نهاده و تغيير يافته ات را برپا دار و به بركت وجود او، دلهاى مرده را زنده ساز و خواستهاى پراكنده را يك پارچه گردان و زنگار ستم را از راه خود بزداى تا اين كه حقّ، با دست او، در زيباترين چهره اش آشكار شود و در پرتو نور دولت او، باطل و باطل گرايان نابود شوند و چيزى از حقّ و حقيقت به واسطه ترس از هيچ انسانى، پوشيده نماند.
مصباح الزائر : 480 .
الإمام الهادي عليه السلام :
الدُّنيا سوقٌ ، رَبِحَ فيها قَومٌ وخَسِرَ آخَرونَ .
امام هادى عليه السلام :
دنيا، بازارى است كه قومى در آن سود بُردند و شمارى ديگر ، زيان كردند.
تحف العقول : ص 483 ، بحار الأنوار : ج 78 ص 366 ح 6 .
الإمام الهادي عليه السلام ـ لِلمُتَوَكِّلِ ـ
لا تَطلُبِ الصَّفاءَ مِمَّن كَدَرتَ عَلَيهِ ، ولاَ الوَفاءَ مِمَّن غَدَرتَ بِهِ ، ولاَ النُّصحَ مِمَّن صَرَفتَ سوءَ ظَنِّكَ إلَيهِ ؛ فَإِنَّما قَلبُ غَيرِكَ (لَكَ) كَقَلبِكَ لَهُ .
امام هادى عليه السلام ـ به متوكّل عبّاسى ـ
صفاى دوستى را از آن كه دوستى اش را برآشفتى ، مخواه . وفادارى از آن كه به او نيرنگ زدى ، مطلب ، و خيرخواهى را از آن كه بدگمانى ات را متوجّه او كردى ، مجو ؛ چرا كه دل ديگرى نسبت به تو ، همچون دل تو نسبت به اوست .
أعلام الدين : 312 ، الدرّة الباهرة «طبعة النجف» : 42 ، بحار الأنوار : 74 / 181 .
الإمام الهادي عليه السلام ـ فِي الزِّيارَةِ الجامِعَةِ ـ
السَّلامُ عَلَى الدُّعاةِ إلَى اللّه ِ ، وَالأَدِلاّءِ عَلى مَرضاةِ اللّه ِ ، المُستَقِرّينَ في أمرِ اللّه ِ ، وَالتّامّينَ في مَحَبَّةِ اللّه ِ
امام هادى عليه السلام ـ در زيارت جامعه براى همه امامان عليهم السلام ـ
سلام بر دعوتگران به سوى خدا و راهنمايان به سوى خشنودى خدا ! آنان كه در فرمان خدا استقرار يافته اند و در دوستى خدا ، به كمال رسيده اند !
تهذيب الأحكام : 6 / 96 / 177 ، كتاب من لا يحضره الفقيه : 2 / 610 / 3213 كلاهما عن موسى بن عبداللّه النخعي ، عيون أخبار الرضا عليه السلام : 2 / 273 / 1 عن موسى بن عمران النخعي وفيه «أمر اللّه ونهيه» ، بحارالأنوار : 102 / 128 / 4 .
الإمام الهادي عليه السلام ـ فِي الزِّيارَةِ الجامِعَةِ ـ
ومَن أحَبَّكُم فَقَد أحَبَّ اللّه َ ، ومَن أبغَضَكُم فَقَد أبغَضَ اللّه َ .
امام هادى عليه السلام ـ در «زيارت جامعه» ـ
هركه شما را دوست بدارد ، خدا را دوست داشته و هركه شما را دشمن بدارد ، خدا را دشمن داشته است .
تهذيب الأحكام : 6 / 97 و ص 101 / 177 ، كتاب من لا يحضره الفقيه : 2 / 613 و ص 617 / 3213 كلاهما عن موسى ابن عبداللّه النخعي ، عيون أخبار الرضا عليه السلام : 2 / 277 / 1 عن موسى بن عمران النخعي ، البلد الأمين : 303 ، بحار الأنوار : 102 / 129 / 4 .
الإمامُ الهادي عليه السلام :
السَّهَرُ ألَذُّ لِلمَنامِ .
امام هادى عليه السلام :
شب زنده دارى، خواب رالذتبخش تر مى كند.
أعلام الدين : 311.
الإمامُ الهادي عليه السلام :
ألقُوا النِّعَمَ بحُسنِ مُجاوَرَتِها ؛ والتَمِسوا الزِّيادَةَ فيها بالشُّكرِ علَيها ، واعلَموا أنّ النَّفسَ أقبَلُ شيءٍ لِما اُعطِيَت ، وأمنَعُ شَيءٍ لِما مُنِعَت .
امام هادى عليه السلام :
براى نعمت ها همسايه خوبى باشيد و باسپاسگزارى و قدردانى از آنها، بر نعمت هاى خويش بيفزاييد و بدانيد كه نفْس ، آنچه را به او داده مى شود به راحتى مى پذيرد و در برابر آنچه از آن باز داشته مى شود، به شدت مقاومت مى كند.
أعلام الدين : 312.
الإمامُ الهاديُّ عليه السلام :
اُذكُرْ مَصرَعَكَ بينَ يَدَيأهلِكَ؛ ولا طَبيبَ يَمنَعُكَ، ولا حَبيبَ يَنفَعُكَ .
امام هادى عليه السلام :
به يادآور آن هنگامى را كه پيش روى خانواده ات در بستر مرگ افتاده اى و نه طبيبى مى تواند جلو مردنت را بگيرد و نه دوستى به كارت مى آيد.
بحار الأنوار: 78/370/4
الإمامُ الهاديُّ عليه السلام :
المِراءُ يُفسِدُ الصَّداقَةَالقَديمَةَ ، ويَحلُلُ العُقدَةَ الوَثيقَةَ ، وأقلُّ ما فيهِ أن تَكونَ فيهِ المُغالَبةُ ، والمُغالَبةُ اُسُّ أسبابِ القَطيعَةِ .
امام هادى عليه السلام :
مجادله كردن، دوستى ديرين رااز بين مى برد و پيوند استوار را از هم مى گسلد و كمترين چيزى كه در مجادله هست، چيره جويى است و چيره جويى، خود عامل اصلى قطع رابطه مى باشد.
أعلام الدين : 311.
الإمامُ الهاديُّ عليه السلام :
الجاهِلُ أسيرُ لِسانِهِ .
امام هادى عليه السلام :
نادان، اسير زبان خويش است.
الدّرة الباهرة : 41 .
الإمامُ الهاديُّ عليه السلام :
المَقاديرُ تُريكَ ما لَم يَخطُرْبِبالِكَ .
امام هادى عليه السلام :
مقدّرات چيزهايى را كه به ذهنت خطور نمى كند ، نشانت مى دهد.
أعلام الدين : 311 .
الإمامُ الهاديُّ عليه السلام :
الفَقرُ شَرَهُ النفسِ وشِدَّهُ القُنوطِ .
امام هادى عليه السلام :
فقر ، سيرى ناپذيرى نفس است و نوميدى شديد .
بحار الأنوار : 78 / 368 / 3 .
الإمامُ الهاديُّ عليه السلام :
الغِنى قِلَّةُ تَمَنِّيكَ والرِّضابما يَكفِيكَ . الفَقرُ شَرَهُ النّفسِ وشِدَّةُ القُنُوطِ .
امام هادى عليه السلام :
توانگرى، آن است كه تمنّايت كم باشد و به آنچه تو را بسنده است خرسند باشى، و فقر يعنى سيرى ناپذيرى نفس و نوميدى شديد.
الدرّة الباهرة : 41 .